这个游戏把你用过的游戏机都做成了萌妹子,让她们去大战邪恶的烧录卡

九月 推游 2017-03-04
  • 4

如果你看过我们昨天的推送文章,应该会记得里面提到过一张网友恶搞的图,用来“带你看懂四大热门游戏的关系”:

这张图非常传神地表达了近期大作不断一波未平一波又起下的玩家心境——虽然调侃的成分很明显。让我们看看图里都有哪4个游戏:《仁王》《尼尔:机械部队》《四女神Online》《地平线:黎明时分》……

这里要等一下,其它3个都很合理,但这《四女神Online》是个什么东西?

看上去就是个废萌的美少女游戏

实际上,能上了这图的游戏,都是有一定用户基础的作品。但比起另外三个游戏,《四女神Online》在广义上的传播度上显然又略逊一筹,很多人压根不知道这游戏,虽然它在系列粉丝眼里也是一款备受期待的作品,且这些粉丝从某种程度来说,那是相当的核心。

因为,这个系列就是一部部讲述游戏历史的游戏啊。

前几天我们刚讲了《机战》系列混乱到极点的命名方式,其实《四女神Online》也是这个现象的典型例子:它是“超次元游戏海王星”系列的最新作,这个带有“Online”后缀的游戏,其实不是网游,而是个正儿八经的ARPG。

PS3的初代作品《超次元游戏 海王星》

虽然制作厂商Compile heart一直被粉丝们戏称为“地雷社”(经常会出一些看上去新奇但实际效果很雷的创意),但旗下的海王星系列在日系玩家中一直都有稳定的人气。

百度搜索“地雷社”能直接关联到日本的官网……讲道理,以百度蹩脚的境外搜索来说,第一个结果能有如此精准已经非常难得,可见其品牌效应

这个系列吸引粉丝的最大因素,在于把真实的游戏业界事件、主机和厂商都合理地融入到剧情之中,并且在台词里加入大量日本流行元素梗。

当然无法吸引更多粉丝的原因也在于此:玩家只有对游戏业界、日语和日本流行文化都有一定的认知,才能get到游戏的全部乐趣。

右面那只人面鱼的原型是SEGA公司曾经的吉祥物

另一方面,日本著名插画家つなこ(津阁,代表作如《约会大作战》《妖精剑士f》等)为游戏绘制了众多特点鲜明的女性角色,吸引了很多完全不懂游戏历史、只对人设感兴趣的玩家。

这个画风的人设,你们说吼不吼哇!

故事发生在“游戏业界”,这个世界由四位女神分守着四个领域,女神之间会争夺民众的“信仰力”。

这四位女神的来历是这样的:

  • 系列主角“Neptune”是指代SEGA未发售主机Neptune,头饰是非常有特点的十字按键形状,守护着紫曜之都“Planeptune”。

  • Noire(法语黑色)是索尼PS3的萌化角色,守护着黑土边域“Lastation”。

  • Vert(法语绿色)和Blanc(法语白色)则是微软Xbox 360和任天堂Wii的拟人化,她们的领域被称为绿荫箱庭(Leanbox)和白露之滨(Lowee)。

刚刚发售的《四女神Online》就是指以上四位“女神”。

从左至右分别是女神化的世嘉Neptune,微软Xbox 360,索尼PS3和任天堂Wii

因为日本对版权的事情非常敏感,所以厂商也不会直接在游戏中使用真实的名字,只能以这种“大家都懂”的表达方式。

一张网友制作的对应关系图

以上这些女神平时的日常状态是可爱的小女孩,面临危险和进入战斗是会变成完全不同的“女神化”姿态,除外形、服装之外,性格甚至也会发生改变,两者会产生巨大的反差萌,比如绿荫箱庭的绿色之心会有非常明显的Xbox主机特征。

Xbox 360的娘化形态,是不是绿得很感人

各类掌机硬件,在“海王星”的世界被设定为“女神的妹妹”,有着女神候补生的身份。比如世嘉公司的掌机Game Gear,在游戏中是Neptune的妹妹,名为“Nepgear”;索尼的PSP、任天堂的NDS和NDSL也都有对应的身份。但是绿色之心则没有妹妹——因为微软没做过掌机。

这位便是PSP小妹妹,变身后胸部变小是在比喻PSP3000型的轻薄机身

除了日本硬件外,曾经一时风光无二的雅达利在游戏剧情中亦有体现:


远古时代曾经有一个名为“达利”的古国,因为这个国家只有一个女神,她逐渐骄傲并实施暴政,最终民众失去信仰,国家灭亡……


——这根本就是雅达利公司的兴衰史好吗!

日本游戏厂商也被拟人加入到了游戏,各厂商的特点也被巧妙的融入角色性格之中。

比如卡普空的拟人化角色C-SHA是白露之滨的守护英雄,领导着猎人公会——这里就是暗示卡普空《怪物猎人3》转投Wii阵营,并在一定程度上影响了主机销量的事件。

万代南梦宫拟人化角色的兴趣是机器人和氪金,无疑就是《超级机器人大战》;KONAMI是一个喜欢躲在纸箱里(MGS)的女高中生(心跳回忆);史克威尔·艾尼克斯叫S社,是个不爱说话的中二病剑士(指FF13的雷霆),另外还有一个里人格叫E社……

卡普空的拟人形象シーシャ(英文是C-SHA,日语C社的发音)

游戏中的敌对势力是烧录卡,也就是GBA时代就开始广泛传播的破解设备。不过即便是反派,这些坏人也有一些莫名其妙的萌点。故事中想要取代四位女神的烧录卡精神领袖“Magiquone”曾经收购了大片的茄子田地,目的是针对女主角讨厌茄子的弱点,然而结果却是为了买地花光了全部积蓄,最终放弃征服业界成为农民。

这位便是烧录卡领袖

地点的命名也是恶搞了现实业界,除了四个女神的国度之外,还有名为“R18岛”的神奇领域,无疑是日本普遍存在的18禁游戏的写照。

对于熟悉日本流行文化和二次元圈子的玩家,游戏中融入了大量典故和ACG梗。虽然门槛略高,不过一旦领会就能体会到制作方的用心之处。因为历代的类似台词桥段都很多,游戏wiki上还专门设有页面,用来讲解这些搞笑梗。

游戏中PS3的拟人角色诺瓦露(Noire)曾说过一句台词,大意是“谁、谁是助手啊!”,这句话是一个声优梗:诺瓦露的角色声优和《命运石之门》的“助手”牧濑红莉栖都是今井麻美。

MAGES:好久不见啊,助手~

诺瓦露:谁是助手啊!谁啊!

MAGES:果然连回应的方式都一样呢~

诺瓦露:好好,中二病辛苦了

“大丈夫だ、问题ない”这句话对游戏玩家来说可能相对熟悉,是X360游戏《全能之神》宣传片中主角伊诺克的一句台词,穿了一身渣装备的伊诺克在说了这句话之后就被门口的怪物打了个半死。这个桥段也在《海王星》中被加入了对话中。

大丈夫,萌大奶

目前,海王星系列只有两部作品推出过官方中文,其中之一是PS4版《新次元游戏 海王星VII》,台译为《战机少女》,这是这系列正传的最新作品。另一个是很少有人知道的斧子主机上,《超次次元游戏 海王星Re;Birth1》(即PS3的初代重制)曾被官方授权授权推出过中文版。

PS4平台曾推出《新次元游戏:海王星VII》的中文版

另外这些游戏也陆陆续续的推出了Steam版,语言为英文,部分作品已有民间汉化组制作了中文补丁。同名的13集动画在国内也可以很轻松的找到资源,对系列感兴趣但又担心语言问题的玩家可以尝试。

Steam平台的初代重制版

该系列人设可以轻易戳中玩家的各种萌点,服装设计性感可爱,萝莉御姐一应俱全,相关的同人本子层出不穷,直到有玩家做出了这样一张表情图:

于是海王星的粉丝们都以“正经人”自居,在各大论坛网站发表言论时首先喊出口号。

虽然我写了这么长的介绍和安利,但我也是正经人,真的。

这是一本正经人收藏的画集


展开全文

评论

返回顶部
App内打开